Comment devient-on comédien de doublage ?
La France est un pays de doublage. Ce qu’il faut comprendre par là, c’est que chez nous, le doublage est une affaire sérieuse. En effet, combien de personnes préfèrent regarder un film américain en version française qu’en version originale ? La raison à cela est que dans l’hexagone, les doubleurs de talent sont nombreux.
Patrick Poivey (Bruce Willis), Benoît Allemane (Morgan Freeman), Marie-Christine Darah (Courtenex Cox), Emmanuel Curtil (Jim Carrey), Céline Monsarrat (Julia Roberts), Dorothée Pousséo (Margot Robbie) ou encore Alain Dorval (Sylvester Stallone). Autant de stars du doublage louées pour la qualité de leur jeu. Mais comment en sont-ils arrivés là ? Est-il possible de devenir comédien de doublage ? On fait le point !
Le parcours des stars
« J’ai commencé ma carrière de comédien très jeune en faisant du théâtre amateur. J’ai ensuite suivi l’enseignement de l’école de Strasbourg. Dans ce métier, il faut par la suite obligatoirement monter à Paris. J’ai rapidement fait un peu de doublage et j’ai aussi fait beaucoup de radio. J’ai arrêté la doublage pendant plusieurs années et puis c’est revenu. » Benoît Allemane, la voix de Morgan Freeman, racontait ainsi son parcours au site On Rembobine il y a quelques années lors de sa venue au Toulouse Game Show.
https://www.youtube.com/watch?v=UOxHB8xn4eU
Un parcours très similaire à celui des plus grands acteurs de doublage, qui, et c’est important, sont donc tous avant tout des comédiens ! C’est d’ailleurs pour cela que certains acteurs de premier plan sont passés par la case doublage. Yvan Attal par exemple, a longtemps prêté sa voix à Tom Cruise. Et régulièrement, les acteurs doublent des personnages de dessins animés.
Pour Daniel Beretta, la voix d’Arnold Schwarznegger, les choses se sont faites d’une manière pour le moins étrange. En effet, cet acteur fut recruté par une femme croisée par hasard. Celle-ci ayant été séduite n’a pas tardé à l’embaucher pour offrir à Arnold Schwarzenegger une nouvelle voix, à partir du film Double Détente.
Pour Céline Monsarrat, la voix de Julia Roberts, le théâtre a aussi été une étape déterminante. Sachant qu’en plus, Céline Monsarrat est dramaturge.
https://www.youtube.com/watch?v=DlaSMPQQlI0
Vous l’aurez compris, le doublage n’est pas une activité propre mais plutôt une sorte de métier annexe. C’est à dire qu’aucun comédien de doublage ne fait que du doublage. Pour autant, certains, comme Richard Darbois, la voix d’Indiana Jones et de Buzz l’éclair, ont fini par pleinement se consacrer au doublage en raison des nombreuses sollicitations que leur travail leur a amené.
Le parcours idéal pour devenir comédien de doublage
Vous avez envie de devenir comédien de doublage ? Vous avez l’impression que votre voix a quelque chose de suffisamment spécial pour séduire les directeurs de casting ? L’important est de ne pas brûler les étapes et de commencer par prendre des cours de théâtre. En effet, impossible d’y couper !
Après avoir obtenu votre baccalauréat, vous pouvez ainsi intégrer un conservatoire en tant que comédien. Il existe en France plusieurs écoles qui proposent aussi des formations professionnelles de doublage. Y sont enseignées les différentes techniques de diction et de respiration.
Mais auparavant, il peut être bon de se renseigner au sujet des écoles comme le Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique de Paris (CNSAD), qui tous les ans, trie sur le volet une trentaine d’aspirants comédiens. Tant que vous êtes encore au lycée, n’hésitez pas également à commencer par intégrer si possible un club de théâtre pour vous familiariser avec les planches. Certains établissements proposent aussi des spécialités théâtre.
Le CNSAD propose un cursus de trois ans, sanctionné par le Diplôme national supérieur professionnel de comédien. Il consiste en des cours autour de thématiques comme le chant, la danse et passe bien sûr en revue tous les aspects du métier de comédien.
S’il peut être tentant de se lancer en autodidacte, sachez que c’est pour le moins risqué. Surtout quand il s’agit d’intégrer une école. Il y a bien sûr une part de chance mais le fait de suivre une formation pour ensuite intégrer une école pour décrocher un diplôme permet de faire la différence et d’étoffer son réseau.
Quelles sont les qualités requises pour faire du doublage ?
Ceci étant dit, voici les qualités requises pour faire du doublage :
- Avoir une diction parfaite
- Savoir moduler l’intensité de sa voix et ajuster le rythme de son élocution
- Rester à l’écoute des attentes du client
- Respecter le travail de l’acteur que l’on double sans chercher à « lui faire de l’ombre »
- Savoir prendre plusieurs accents
Avancer pas à pas
Le fait d’étudier dans une école comme le CNSAD permet donc d’acquérir toutes les compétences mais aussi d’échanger avec des professionnels et de construire des projets. Les écoles sont aussi des lieux de rencontre privilégiés, dans le cinéma, la télévision ou encore le théâtre. Faire du doublage peut, au début en tout cas, s’imposer comme une activité annexe afin de perdurer dans ce métier et se faire connaître. Il en va de même de la publicité, à la radio ou à la télévision qui permet d’affiner son jeu et de se construire un CV en béton armé.
Dans ce métier, qu’on entende embrasser la carrière de comédien de théâtre ou de cinéma ou celle de doubleur professionnel, la concurrence est rude. La persévérance est donc importante. Il semble aussi crucial de se fixer des objectifs réalistes et encore une fois, de ne pas brûler les étapes.
Une chose est sûre : la VF est aujourd’hui encore très populaire en France, malgré le fait que beaucoup de spectateurs privilégient la version originale. De nouveaux acteurs étrangers émergent tous les ans et ont donc besoin d’une voix française pour se présenter auprès de leur public français. Caractérisé par son excellence, le doublage français peut se montrer très exigeant et appelle donc une discipline de fer et, encore une fois, beaucoup de persévérance.
En attendant, n’hésitez pas à vous entraîner de votre côté :